世外桃源_词语_针言汉语

更新时间:2019-07-10  浏览次数:

  东晋太元年间,武陵郡有小我以打渔为生。(一天)他顺着溪水荡舟,健忘走了多远。突然碰到一片桃花林,(发展正在溪水的两岸,)两岸几百步,两头没有此外树,花卉鲜艳而斑斓,花瓣纷纷落下。他对此感应很是诧异。继续往前走,想走到林子的尽头桃林的尽头恰是溪水的发源地,便看到一座山,山上有个小洞口,现模糊约仿佛有光。渔人便下了他的船,从洞口进去。开初洞口很狭小,仅容一小我通过。又走了几十步,俄然(变得)宽阔敞亮了。(呈现正在他面前的是)宽阔平展的地盘,陈列划一的衡宇,有肥饶的地盘,斑斓的池沼,桑树竹林之类。田间小交织相通,(村子间)鸡鸣狗叫之声都能够互相听到。人们正在郊野里来交往往,耕种劳做,男女的穿戴跟桃源外面的完全一样。白叟和孩子们都神气高兴,其乐(那里的人)看见了渔人,都很是惊讶,问他是从哪儿来的。渔人细致地做了回覆,(有人)就邀请他到本人家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。村里的人传闻来了这么一小我,(就)都来打听动静。他们本人说他们的先人为了秦时的和乱,领着老婆儿女和同县的人来到这个跟的处所,不再出去,因此跟外面的人隔离了交往。(他们)问现正在是什么朝代,竟然不晓得汉朝,更不消说魏朝和晋朝了。渔人把本人晓得的事逐个细致地告诉了他们,(听罢)他们都感慨,可惜。其余的人各自又把渔人请到本人家中,都拿出酒饭(来款待他)。渔人勾留了几天后,向村里人告辞。(临别时)村里人吩咐他道:“(我们这个处所)的环境不必对外边的人说啊。”,(渔人)出来当前,找到了他的船,就顺着来时的划归去,处处都做了记号。到了郡城,去参见太守,演讲了这番履历。太守当即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,最终丢失了标的目的,再也找不到(通往桃源的)了南阳人刘子骥是个志向高洁的蓬菖人,听到这件过后,高欢快兴地筹算前去。但未能实现,不久,他因病归天。此后就再也没有人探索(桃花源)了。

  晋太元中,武陵人打鱼为业。缘溪行,忘之远近。忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛如有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开畅。地盘平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然。有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。此中往来种做,男女穿着(zhuó),悉如外人,黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡做食。村中闻有此人,咸来。自云先世避秦时乱,率老婆邑(yì)人来此,不复出焉,遂(suì)取外(jiàn)隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏、晋。此人逐个为(wéi)具言所闻,皆叹惋(wǎn)。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。局内人语云:“不脚为(wèi)外也。”,既出,得其船,便扶向,处处志之。及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如斯。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得南阳刘子骥(jì),士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。

  原指取现实社会、糊口安泰的抱负境地。后也指寂静糊口安闲的处所。借指一种梦想的离开现实斗争的夸姣世界。查看百科

  晋代陶潜正在《桃花源记》中描述了一个取世的不遭和祸的安泰而夸姣的处所。后借指不受影响的处所或幻想中的夸姣世界。